Könyv adatai
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Megjelenés: 2018. december 15.
Eredeti megjelenés: -
Oldalszám: 320
Fordító: -
ISBN: 9789634575290
A kislány Zubeida élete csupa kaland, amíg a bagdadi bazársoron lakik. De a gondtalan napok véget érnek, amikor az apja tartozása miatt eladják őt a mara házba, ahol hastáncosokat nevelnek.
Nem elég szépnek lenni, a tehetség is kell, hogy átvészelje a nehézségeket. Egy nap szemet vet rá a síita főimám, de Zubeida retteg a férfitől.
A sors közbeszól, és Bagdadban árvíz támad.
Zubeida éppen csak megmenekül, és egy titokzatos, jóképű férfival kell átvészelnie napokat egy szigeten.
Vajon az-Zahir mit érez iránta?
Tudja szeretni szívből, szenvedélyesen, vagy csak tárgyként kezeli?
Miért hagyja őt faképnél? Találkoznak még valaha?
És mit tehet Zubeida, amikor újra felbukkan a gyűlöletes imám, és magának követeli őt?
Zubeida a szerelem szabadságáért küzd egy olyan világban, ahol a nőknek kevés joguk van választani és ellentmondani.
Lebilincselő hitelességgel és gazdag szókinccsel megalkotott, letehetetlen történet.
Titkos vágy, tilalmak és szenvedély. Repülj vissza és merülj el az Ezeregy éjszaka meséinek magával ragadó világában!
Vannak olyan könyvek az életben, amelyekről igazából semmit nem tudunk, de mégis egyszerűen beleszeretünk a borítójukba, és mindenképpen magunkénak akarjuk tudni. Én elmondhatom magamról, hogy nagyon ritkán ítélek a borító alapján, de A sivatag hercegnője szerelem volt első látásra, rögtön megbabonázott, hiszen gyönyörűre sikerült, ráadásul - most már tudom - nagyon jól passzol a történethez.
Ritkán olvasok arab világban játszódó könyvet, igazság szerint távol áll tőlem ez a kultúra. A fülszöveget átfutva azonban felkeltette az érdeklődésemet Zubeida története, így hát félelemmel vegyes kíváncsisággal álltam neki az olvasásnak. A főszereplőnk nagyon fiatal a történet elején, mindössze 12 éves, amikor a szülei eladják a mara házba. Bevallom nekem ezek az évek tetszettek a legjobban, elképesztően érdekes volt erről a világról olvasni. Zubeida természetesen először foggal-körömmel ellenkezik az ellen, hogy itt éljen, aztán mégis felébred benne a zene és a tánc iránti szeretet, ráadásul egy idő után a lányokat is megkedveli, legjobb barátnője a titokzatos Atifah lesz. Az évek telnek, és a lány egyre jobban érzi magát ebben a közegben, már nem is vágyik haza. Persze itt nem ér véget a történet, sőt ezek után még nagyon sok minden megesik Zubeidával, egy ellenséges férfi akarja megvenni magának, majd betör az árvíz, és még a szerelem is megtalálja a főhősünket.
Zubeida egy nagyon szerethető karakter, sokáig ártatlan és igencsak naiv, néhol túlságosan is, de aztán idővel, ahogy egyre érettebbé válik, megváltozik, sokat formálódik a személyisége. Másrészt viszont sok olyan helyzetben, ahol más hozzá hasonló nő meghunyászkodott volna, ő nem ezt tette, a legfontosabb pillanatokban kiállt magáért, az igazért, nem félt kimondani az érzéseit, még akkor sem, ha ezzel másokat, vagy magát sodorta bajba. Éppen ezért a személyisége ékkőnek számít egy olyan világban, ahol férfiak uralnak mindent, ahol a nőknek nem lehet véleményük, és ezért nagyon szerettem őt.
Ahogy megismerjük Zubeida történetét, egyre több minden mutatkozik meg az arab kultúrából, és persze a vallásból. Nagyon érdekes volt olvasni, hogy a lány - és szinte mindenki más - mennyire komolyan veszi a vallását, hogy Allah szinte minden szavukban, gondolatukban ott van. Az nagyon jól látszik, hogy az író igazán felkészült, sokat tud erről a világról, annyira természetesen írt róla, és habár az ember tanul, hall dolgokat, voltak meglepő információk. A fejezetek elején található arab mondások, idézetek is feldobták a történetet, én kifejezetten szerettem őket.
A sivatag hercegnője egy igazán izgalmas történet, egy szerethető főhősnővel, olykor gyermekien naiv, meseszerű, máskor a rideg valóságot tolja az olvasó arcába. Ez volt az első könyvem Cselenyák Imrétől, de arra hamar ráébredtem, hogy nagyon tehetséges, gyönyörűen ír, a stílusa gördülékeny, olvasmányos, hamar sikerült átszellemülnöm a történetbe. Tetszett a "kétfajta vég", amit az író megálmodott, egyrészt egy kissé keserédes, de kellett, mert máshogyan nem lett volna valósághű, a legutolsó fejezet "csavarán" pedig jót mosolyogtam, éreztem én, hogy visszatér még az a szereplő. Én ajánlom ezt a könyvet azoknak, akik egy kicsit elszakadnának a megszokottól, és szívesen megismernék ennek a nem mindennapi arab lánynak az életútját.
Vannak olyan könyvek az életben, amelyekről igazából semmit nem tudunk, de mégis egyszerűen beleszeretünk a borítójukba, és mindenképpen magunkénak akarjuk tudni. Én elmondhatom magamról, hogy nagyon ritkán ítélek a borító alapján, de A sivatag hercegnője szerelem volt első látásra, rögtön megbabonázott, hiszen gyönyörűre sikerült, ráadásul - most már tudom - nagyon jól passzol a történethez.
Ritkán olvasok arab világban játszódó könyvet, igazság szerint távol áll tőlem ez a kultúra. A fülszöveget átfutva azonban felkeltette az érdeklődésemet Zubeida története, így hát félelemmel vegyes kíváncsisággal álltam neki az olvasásnak. A főszereplőnk nagyon fiatal a történet elején, mindössze 12 éves, amikor a szülei eladják a mara házba. Bevallom nekem ezek az évek tetszettek a legjobban, elképesztően érdekes volt erről a világról olvasni. Zubeida természetesen először foggal-körömmel ellenkezik az ellen, hogy itt éljen, aztán mégis felébred benne a zene és a tánc iránti szeretet, ráadásul egy idő után a lányokat is megkedveli, legjobb barátnője a titokzatos Atifah lesz. Az évek telnek, és a lány egyre jobban érzi magát ebben a közegben, már nem is vágyik haza. Persze itt nem ér véget a történet, sőt ezek után még nagyon sok minden megesik Zubeidával, egy ellenséges férfi akarja megvenni magának, majd betör az árvíz, és még a szerelem is megtalálja a főhősünket.
Zubeida egy nagyon szerethető karakter, sokáig ártatlan és igencsak naiv, néhol túlságosan is, de aztán idővel, ahogy egyre érettebbé válik, megváltozik, sokat formálódik a személyisége. Másrészt viszont sok olyan helyzetben, ahol más hozzá hasonló nő meghunyászkodott volna, ő nem ezt tette, a legfontosabb pillanatokban kiállt magáért, az igazért, nem félt kimondani az érzéseit, még akkor sem, ha ezzel másokat, vagy magát sodorta bajba. Éppen ezért a személyisége ékkőnek számít egy olyan világban, ahol férfiak uralnak mindent, ahol a nőknek nem lehet véleményük, és ezért nagyon szerettem őt.
Ahogy megismerjük Zubeida történetét, egyre több minden mutatkozik meg az arab kultúrából, és persze a vallásból. Nagyon érdekes volt olvasni, hogy a lány - és szinte mindenki más - mennyire komolyan veszi a vallását, hogy Allah szinte minden szavukban, gondolatukban ott van. Az nagyon jól látszik, hogy az író igazán felkészült, sokat tud erről a világról, annyira természetesen írt róla, és habár az ember tanul, hall dolgokat, voltak meglepő információk. A fejezetek elején található arab mondások, idézetek is feldobták a történetet, én kifejezetten szerettem őket.
A sivatag hercegnője egy igazán izgalmas történet, egy szerethető főhősnővel, olykor gyermekien naiv, meseszerű, máskor a rideg valóságot tolja az olvasó arcába. Ez volt az első könyvem Cselenyák Imrétől, de arra hamar ráébredtem, hogy nagyon tehetséges, gyönyörűen ír, a stílusa gördülékeny, olvasmányos, hamar sikerült átszellemülnöm a történetbe. Tetszett a "kétfajta vég", amit az író megálmodott, egyrészt egy kissé keserédes, de kellett, mert máshogyan nem lett volna valósághű, a legutolsó fejezet "csavarán" pedig jót mosolyogtam, éreztem én, hogy visszatér még az a szereplő. Én ajánlom ezt a könyvet azoknak, akik egy kicsit elszakadnának a megszokottól, és szívesen megismernék ennek a nem mindennapi arab lánynak az életútját.
Értékelés: 5/4
NYEREMÉNYJÁTÉK
Cselenyák Imre műveiből adunk közre idézeteket. A feladat, hogy annak a regénynek a címét írjátok be a Rafflecopter helyes mezőjébe, amelyhez az adott idézet tartozik.
“Olyan csend lett, hogy hallani lehetett a kikötői sirályok vijjogását. Az emberek megérezték a különleges alkalom ízét, még ha sokan tudták is, hogy ez a hatalom végső rúgkapálása, a tehetetlen császár „nesze semmi, fogd meg jól” alamizsnája. Honorius meleg bíborköntösébe bugyolálva kucorgott az alkalmi trónuson, sápadt képén együgyű, fáradt mosoly honolt.”
Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A kiadó csak Magyarország területére postáz. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Amennyiben 72 órán belül nem jelentkezik a szerencsés, újabb nyertest sorsolunk.
További állomások
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése